💔「我才不像她會殺掉自己的小孩」
她只是想當一個好太太,但婆婆卻在餐桌上冷冷地說出這句話——
「至少我沒有殺過自己的小孩。」
所有人都愣住了。尤其是海倫——她根本沒生過孩子,怎麼會有人這樣說她?
她只能苦笑,然後問:「妳這句話是什麼意思?」
但婆婆不回,只是狠狠盯著她看。那句話像一根冰冷的針,扎進她的心,也刺破了一段即將被揭開的前世記憶。
海倫原本住在蒙大拿,個性溫柔獨立,搬到洛杉磯後,她在電器公司擔任接待員,遇見了她的同事——戴爾。
他讓她笑,讓她感到安全,也讓她第一次感覺被真正理解。
他們談得來得不可思議,儘管那時候她已婚。她坦白地說:「我跟我老公根本無法溝通。」
不久後,她離婚了,和戴爾開始交往,後來也結了婚。他們像戀人,也像最好的朋友,一起工作、做飯、洗澡,甚至連爭吵都像愛的語言。
一切都很好,除了——他的媽媽。
安(婆婆)從來不喜歡她。無論海倫怎麼退讓,怎麼努力對她好,都換不來一句讚美。
安常說:「你們白天一起上班,晚上還要膩在一起,這樣合理嗎?」
甚至在一次生日聚會上,當著一群人面,婆婆崩潰怒吼:
「我永遠都當不了祖母,都是妳害的!」
那天,海倫再也忍不住,爆發了:
「我不是不想生,是我心臟有問題,醫生說我會死,我才會拿掉孩子!你以為這是我想要的選擇嗎?」
那場爭吵之後,他們整整一年多沒再見面。
直到某天,海倫進了便利商店,想買份報紙,卻發現身上零錢不夠。
為了找零,她隨手拿了一本書,書名是:
📘 《你們註定要再度相遇》(You Were Born Again to Be Together)
她說,那本書像一把鑰匙,打開她的靈魂。她開始相信,這一切的衝突,不只是今生的誤會,而是前世的延續。
她去參加了催眠回溯的工作坊,才發現——她、丈夫戴爾、還有婆婆安,其實已經認識了好幾世。
在某一世,南北戰爭時期,海倫和安是好友,也愛上了同一個男人(戴爾)。那世,安是正妻,海倫是第三者,還懷了孩子。
安得知後,買兇用刺刀殺了她——從心臟刺進去。
今生,海倫一出生就有心臟缺陷,無法懷孕;安也因為過往的業力,無法如願當祖母。
「那句話——『我才不像她會殺掉自己的小孩』,不是偶然,」海倫後來說,
「那是她靈魂裡的記憶殘影,只是她自己也不知道為什麼講得出來。」
在另一世,16 世紀的蘇格蘭,海倫是個貴族女孩,沉迷學問與閱讀。
她的丈夫(今生的戴爾)燒了她所有藏書,只因他認為她忽略家庭。結果,她在一夜之間殺了丈夫與三名親生孩子,被囚禁直至餓死。
那三個孩子中,最大的是——今生的安。
這樣的故事,是不是太戲劇化了?但她說,在催眠中,她感受到那股殺念、那股絕望,就像親身經歷。
而今生的她,正是在為那些業力付出代價與學習療癒。
Dick Sutphen 說:
「我們會一再遇見那些未完成的人,直到學會愛他們,或放下他們。」
海倫說:「我曾是她的媽媽,也殺過她。今生她只是不知道怎麼不再害怕我。當我明白這一點後,我開始能夠真正原諒,也不再執著於被愛。」
有些人,注定來教會我們「愛」的代價;也有些人,是來讓我們學會「放下」。
你是否也曾遇過一個,怎麼努力都無法靠近的人?或許你們只是還沒完成一段靈魂的對話而已。

沒有留言:
張貼留言